今天是2020年12月2日
校园活动一小学部
做灯笼搓汤圆 师生喜乐闹元宵
发布时间:2018-05-28 11:19:39   发布人:华东师范大学附属双语学校   信息来源:暂无   点击次数:1,500

 3月2日元宵节,华师双语小学部一片欢腾。做灯笼、搓汤圆、打灯谜、赏古诗,小朋友们和老师一起,手脑并用,切身体验传统民俗,欢欢喜喜闹元宵。

On March 2nd,students at ECNUAS celebrate the Lantern Festival together. Students, joined by teachers,made lanterns as well as sweet dumplings, play riddles and appreciate ancient poems, experiencing traditional culture and celebrating this Chinese festival. 




一年级:做灯笼

Grade 1: making dumplings

       或圆或方,或平面或立体。华师双语一年级小朋友们,用自己灵巧的双手制作的灯笼,造型各异,喜庆可爱。孩子们的创意、认真,以及他们对传统文化的喜爱,也表现得淋漓尽致。课堂上,小朋友们还一起交流了元宵节的来历及习俗,感受到了民族文化的博大精深。

First graders hand-made their lanterns of different shapes and sizes, which showed their ingenuity, diligence and passion for traditional culture. Student also talked to each other about the origin and custom of Lantern Festival.



二年级:打灯谜

Grade 2: playing riddles

赏灯笼、打字谜、说成语……华师双语二年级的小朋友们热热闹闹在制作的灯笼上写下谜语,互相竞猜。灯谜下,一双双欣喜而激动的眼睛闪烁着智慧的光芒,人群中不时传出一阵阵掌声和开心的大笑。小朋友们共同体验灯谜带来的乐趣,处处洋溢着浓浓的文化气息。

The second graders wrote down the riddles on lanterns andtried to get the right answer out of them, their eyes glistening with curiosity and interest. Applauses and bursts of laughter could be heard everywhere. 



三年级:搓汤圆

Grade 3: making dumplings

        “9岁那年……只见铁锅里清水沸腾,一只只圆溜溜、雪白雪白的汤圆随着水波,在轻轻地滚动,沉浮……”三年级的小朋友们,读罢语文书上《啊,汤圆》这篇文章,了解到汤圆“团圆、吉祥”的寓意,马上就撸起袖子,现场搓起了汤圆。和面、包馅、搓圆,大大小小的汤圆在孩子们的手中诞生了。  此外,三年级小朋友还纷纷在灯笼上展示自己所了解的元宵节古诗,互相交流。

“When I was 9, I saw the round and white sweet dumplings boiling in the water in their on pot, waving up and down……”After reading this article on sweet dumplings, grade three students understood the meaning of “auspice and reunion” embodied by sweet dumplings. They even tried to make the sweet dumplings themselves.Besides,grade three students displayed poems they know about Lantern Festival on the lanterns.  



这次元宵节活动,不但让小朋友们在动手和思考中体验、认识了中华民族的传统节日,感受了传统文化的魅力,还激发了大家热爱生活、合作分享,传承文化的美好感情。

This Lantern Festival celebration not only enables students to experience Chinese traditional culture, but also inspires our passion for life, cooperation with each other and cultural inheritance among every one of us.