新闻 Publication
-
华双幼儿园童画慈善义拍邀您共赏2022年,华师双语幼儿园持续与上海H2H慈善机构的合作,在跨年之季用儿童画义拍的方式筹集善款救治心脏病儿童。过去三年中,通过孩子和家长们的努力,我们成功救助了多位先天性心脏病的幼童,为贫困病童的家庭送去了希望之光。也让孩子们体会到了IB-PYP课程下培养目标之“懂得关爱”,应该如何去践行。
-
上上合作启新程 教育赋能助铅山2021年10月11日到15日,第二期“双语教育园长研修班”在华师双语幼儿园顺利举行。来自江西铅山的12名园长及教学骨干通过多种方式开展5天的交流学习活动。上上合作助推铅山学前教育优质、快速发展,学员们参加了基于未来和前瞻理念下现代化成体系的课程培训,领略了学前教育发展崭新的未来。在研修班的开班典礼上,华师双语校长龚德辉表示,作为现代教育的实践者,教师应当用更广的视角来诠释幸福教育的内涵,实践教育的影响力,在尊重学生的生命个体的基础上,为他们营造幸福的生长环境。铅山的教育工作者在结业典礼上纷纷表示,他们会将研修中的所见、所获运用到园所今后的工作中,将IB-PYP的课程理念和先进的教育种子带回铅山,在山谷里生根发芽,惠及更多的大山学子。●立己达人,兼济天下在《上海嘉定区教育局和铅山县教育局教育领域合作协议》的战略计划下,华师双语先后帮助江西铅山畲族学校洪灾后重建,山洪后修缮,募集1500余册书本重建图书室。2020年的暑假,首届双语教育园长研修班在华师双语幼儿园正式启动,来自江西铅山的十名园长在华师双语进行了为期一周的研修。2021年5月27日,中国第一所山谷里的双语幼儿园——武夷山双语幼儿园正式揭牌。在大山里探索双语教育的的梦想,正在变成现实。●赠人玫瑰,手有余香5天的课程安排时间紧凑、内容翔实;华师双语幼儿园准备了主题讲座、进班观摩、教师沙龙等多元化的研修内容。在双语学习活动的观摩中,教师悉心创设了凸显课程内涵的课程环境、精心设计的主题活动、丰富多样的课件材料,令铅山的教育工作者印象尤为深刻。IB主张的教育生态是积极创造,乐于分享,志在影响社群和更多人。因此,学校全体中外教师以最佳的职业态度、最专业的教学准备、最优化的课程设计、最整洁的教学环境、实践IBPYP课程的理念、展示教育教学的全过程。教育公平是每一个教育人不辍的追求,华师双语全体教师分享教育理念和教学经验,只为与铅山的教育共同成长,一齐进步。此次的交流也让华双的教师们感受到了山区教育工作者的不易。他们的执着、坚韧、乐观同样值得我们学习。教师眼中的光亮和大山里的孩子脸上的笑容是学校坚持公益教育事业的动力源泉。华师双语将继续热心公益,将爱传递,将“上上合作”谱成佳话,将优质的教育资源和理念传递给更多山谷里的孩子们。附录:第二期“双语教育园长研修班”10月11日 上午《以生命的张力唤醒生命-论教师职业发展中的专业觉醒》 《幼儿园双语课程的实践与思考》下午《双语幼儿园中的三大员管理及思考》 幼儿园PYP课程介绍 幼儿园班级环境参观 幼儿园双语环境创设座谈10月12日 上午分组进班教学体验 讲座:双语课程背景下中国传统文化课程的实施下午班级观摩 园长沙龙10月13日 上午幼小衔接活动体验下午幼儿园专业课课程介绍和观摩 园长沙龙:学员说课及区角设计分享10月14日 上午分组进班教学体验下午教研组长论坛 讲座:双语幼儿园的中外教合作10月15日 上午学前教育主题讲座下午学员学习心得分享 研修班结业典礼
-
华双幼儿园荣获“匠心设计奖”在TIPS2021国际幼教峰会的线上选举活动---首届“最美好幼儿园”评选活动中,华师双语荣获“匠心设计奖”。著名设计师、评选委员会成员白鑫先生评价:“空间划分与室内布置强化了「探究式学习」的教育理念,使幼儿在自然中健康成长,“野生”又不失“童趣”,成为孩子们的乐园;在有趣、有爱的环境中,迈出理解世界的第一步!”
-
“How we express ourselves" IBPYP inquiry theme starts from this week 幼儿园围绕“如何表达自己”进入教学状态从本周起,幼儿园不同年级都围绕“如何表达自己” (HWEO) 进入了教学状态。托班孩子带了全家福,在分享我的家人;小班幼儿在分享如何使用自己的身体来表达自己;中班幼儿在接触故事和皮影戏;大班的孩子在分享如何庆祝节日。大家都围绕中心思想开始探究单元的导入活动。From second week, all year group to have so nice tuning in activities. PreK introduction of my familyK1 How we express ourselves with our bodyK2 story books and Shadow story tellingK3 celebratingwe are glad to see students' agencyin express ourselves.We also can see the reminder of the class agreements and learning center tips, and the diferentiation in the learning center.
-
Kindergarten 幼儿园开学周活动火热进行中幼儿园开学周活动火热进行中!2月22日 周一 发红包 送祝福 分享新春趣事2月23日 周二 舞龙舞狮 接福闹春2月24日 周三 多样化的艺术表达2月25日 周四 民俗体验2月26日 周五 元宵灯会Kindergarten open week:Monday, February 22, send red envelopes, give blessings, share new year funFebruary 23, Tuesday, dragon dance and lion danceFebruary 24, Wednesday, WatchShowFebruary 25th Thursday Folk Custom ExperienceFebruary 26, Friday, Lantern Festival
-
KG art auction 幼儿园童话爱心义拍筹集47000元善款In December, Kindergaren held the first online charity auction for children's painting. All the art works created by 60 groups of kindergarten students were purchased by our parents. More than 47000 RMB has been raised, which will be transferred to Shanghai H2H Foundation for the treatment of children with heart disease.12月,华师双语幼儿园举办了首次线上儿童画慈善义拍活动。此次60组幼儿园儿童创作的艺术作品悉数被我园家长爱心购得。本次活动共筹集了47000余元,费用将转交上海H2H爱心基金会,全部用于救治心脏病儿童。
-
"Sharing the Planet" 幼儿园“共享地球”歌舞表演On 28th December, Kindergarten students performed Sharing the Planet Musical. The children have been practicing in music class for several weeks. They all did an amazing job!幼儿园“共享地球”歌舞展演12月28日到29日在大剧院录制。孩子们可爱的脸庞如冬日最温暖的太阳。教师通过艺术编排教导学童“与其他生物和谐共处”的道理,体现了IBPYP“关爱”及“全面发展”的理念。
-
我校学生荣获“联合国可持续发展目标”幼儿组绘画作品优秀奖喜讯传来,G1和K3的钟涵泳和王诗谣荣获IESDA“联合国可持续发展目标—人类健康与福祉,抗疫互助无国界”幼儿组绘画作品优秀奖。祝贺孩子们和指导教师Chloe。 “联合国可持续发展目标—人类健康与福祉,抗疫互助无国界”交流评选活动于2020年5月正式启动,在各区教育局及相关学校的大力支持下于11月底落下帷幕。主办方共收到来自16所幼儿园和46所小学的172名学生的画作,以及28所初中和22所高中的130名学生的稿件。获奖名单如下:
-
Recycle Art Show 幼儿园“循环”艺术展近日学校活动丰富多彩,令人目不暇接。幼儿园的“循环”艺术展展再次提醒了我们环境保护的刻不容缓。Recently the school activities are colorful and dizzying. The kindergarten's Recycle Art Show reminds us of the urgent need of environmental protection.
-
“秋日印象”艺术展11月17日起,幼儿园举行了主题为“秋日印象”的艺术展。Pre-K和K1的学童们用树叶创作了充满创意的作品,将环境保护的意识浸润幼小的心灵,从随处可见的生活中探索美好,正是IBPYP所倡导的成长理念。Starting from 17th November, the kindergarten will hold art exhibition with the theme of Autumn Impression. Pre-k and K1 students create art works with leaves to and explore beauty from daily life, which is the growth concept advocated by IBPYP.
-
幼小衔接体验日来了今天是幼小衔接体验日。总共140位幼儿园K3的学生分批小学部参加体验活动,包括参观非物质文化遗产展览,进入课堂学习,与小学部的学长学姐一起用餐。Today and tomorrow are bridging programs for kindergarten students. A total of 140 K3 students will visit primary school. As an important part of the K-12 curriculum system, students' expectant psychological cognition provides us with educational opportunities. The important value of bridging programs will impact students’ academic and psychological development in the long run.(配图说明:一年级的学长学姐认真指导大班的学弟学妹)(配图说明:长笛初体验) (配图说明:午间阅读欢乐时光)龚德辉校长表示:“作为K-12课程体系的重要环节,令处在学龄中的儿童对高一学段的学习和生活充满向往,而学生期待性的心理认知恰好为我们提供了教育的机会。其重要价值,将长期反映在学生的学习和心理发展中。”
-
幼小衔接,建构K-12一贯教育重要一环9月22日到24日,学校开展了幼小衔接教师教研活动。幼儿园和小学部教师互相观课、加强教研,了解学生的先备知识和学习生态,更好地设计与学生认知相匹配的教学模式。 幼小衔接的重要性不言而喻:帮助学生平稳过渡到新的学段,并且通过一以贯之的课程体系和培养目标,促进全人教育理念的有效达成。由此引发的教研活动,不仅仅是了解不同学段学生知识储备的良好契机,更是建构K-12一贯制教育体系的重要环节,参与的教师们带着主动思考去观课教研,从座谈分享中吸收经验,体现了华师双语 “学习型社区” 的优质生态。 本周的幼小教研不是阶段性工作,而是开启本学年幼小衔接工作的一个起点。通过本次教研活动,学校将建立大班、小学一年级的老师的研究共同体,持续在过程中加强沟通、合作和研究,从而更好地帮助大班幼儿在各方面做好小学入学准备,也帮助小学一年级新生更快地渡过入学适应期。
-
Being caring in ECNUAK石清可,一个远在贵州、6个月大小女孩儿,如何与华师双语幼儿园联系在一起的呢? How can a 6-month-old girl in Guizhou be connected with ECNUAK? 华师双语幼儿园每一年都会举办一次圣诞慈善庆典,不仅让孩子们接触多元文化、培养国际情怀,更是孩子们学会关爱他人,奉献爱心的一次社会行动。 The Chinese Teacher Bilingual Kindergarten holds a Christmas charity celebration every year, which not only exposes children to multiculturalism and cultivates international feelings, but also a social action for children to learn to care for others and dedicate their love. 目前我们已经捐助了三名儿童进行心脏手术。而最近接受捐助的对象就是这个叫做石清可的幸运小女孩。 At present, we have donated three children for cardiac surgery. The recipient of the donation recently is this lucky little girl named Shi Qingke. 石清可在4个月左右时被诊断出很严重的心脏病,需要尽早做开放性的心脏大手术,他们通过当地机构找到了上海H2H,并很快得到了华师的善款,于4月11日抵沪,经过一个月的手术和休养,于5月9日出院。Shi Qingke was diagnosed with a very serious heart disease in about 4 months and needed an open major cardiac operation as soon as possible. They found Shanghai H2H through local institutions and quickly received the donation from the Chinese teacher. In April Arrived in Shanghai on the 11th. After a month of surgery and rest, he was discharged on May 9.Caring(懂得关爱)是IB十大培养目标之一,更是我们应当关注的一个教育议题。“爱”这个字,体现在行动中,也在行动中更能深刻影响儿童的认知和行为。懂得关爱是一种“同理心”,更是一次真诚的行动。通过幼儿园圣诞慈善市集活动,我园让“爱”的教育议题,发生在孩子身边,让参与活动中的每一个孩子真切感受到采取行动给周围世界带来的变化。Caring (knowing caring) is one of IB's learner profiles, and it is also an educational issue that we should pay attention to. The word love is reflected in the action, and it can also profoundly affect children's cognition and behavior during the action. Knowing that caring is a kind of empathy is a sincere act. Through the kindergarten Christmas Charity Market, our park allows the love education issues to happen around the children, so that every child participating in the activities can truly feel the changes that the action will bring to the surrounding world.
-
ECNUAK Toddler Curriculum我们的托班课程为2-3岁孩子提供了探索、发现、快乐的成长之旅。托班幼儿的一日活动包括游戏、学习和生活三大板块,以激发和培养幼儿学习兴趣为主。在这里我们为孩子提供了浸润式的双语语言环境,丰富的主题活动,注重幼儿IB十大品质的培养,使孩子在语言、个人及社交等各个领域全面均衡发展,成为关爱、自信的优秀学习者/世界小公民,为幼儿在小班正式步入PYP探究式教学奠定基础。Our Toddler curriculum provides a journey of exploration, discovery and happy growth for 2-3 year olds. Here we provide our children with a bilingual language environment and rich themed activities so that they can develop their language skills, personal abilities, and social skills and become caring and confident learners / citizens of the world.幼儿时期是语言发展,特别是口语发展的重要时期。听是感知语言的表现,也是理解语言的途径,人类学习是通过语言实现的,我们想法是在一定的语境下通过语言来构建和重建的。 在双语的环境中,我们同样重视英语和普通话的学习,为孩子提供充分的英文语言暴露。2—4岁是幼儿模仿能力最强的时期,在这个时期为孩子提供纯正的语音语调,可以为孩子的双语学习创造有利条件。中英文老师共同带班,为孩子提供丰富的语言环境和现代文化熏陶,孩子们学会倾听并能够逐步地用双语自信地表达自己。Early childhood is an important period of language development, especially verbal development. Listening is the main way to understand language. Human learning is realized through language. Our ideas are constructed and reconstructed through language. In a bilingual environment, we pay attention to the learning of both English and Mandarin. Therefore, to provide children with sufficient English language exposure the Chinese and English teachers lead the class together to provide a rich language environment and exposure to both Chinese and Western culture. Children learn to listen and will gradually express themselves bilingually with confidence.Personal、Social and Physical Education托班孩子们在充满安全感和爱的环境中,认识自己与他人的不同,学会尊重他人,学习如何与同伴相处,并学会如何认识并管理的情感和行为,实现在身份认同、积极生活、互动交往中的启蒙发展。同时,我们注重幼儿体育领域的发展,由外籍老师教授体育课,并引导孩子养成健康的生活方式。In an environment full of security and love, the toddlers learn to differentiate between themselves and others, to respect others, to get along with their peers, and to identify and manage their emotions and behaviors. This allows children to develop their identities and to interact with their peers. While developing children’s emotional wellbeing, we also pay attention to the children's physical development. A foreign teacher teaches physical education and guides the children to develop a healthy lifestyle.在托班阶段的艺术领域,孩子们探索并使用各种材料及媒体,例如:感知不同乐器的声音、探索颜色之间的变化等。在这里孩子们可以自由的唱歌,跳舞,艺术等来表达自己的想法和感受,在Fashion show、新年音乐会等大活动中,孩子们能够充分展示自己。For art, The toddlers explore and use various materials and media to do things such as: identifying the sounds of different instruments, exploring the changes between colors, etc. Here children can freely sing, dance, create art, etc. to express their ideas and feelings. Through the fashion show, New Year's concert and other major activities, children can fully express themselves.随着认知及心理发展,幼儿开始认识并理解周围的世界,认识不同的地方、事物、材料以及生物,并逐渐理解他们之间的联系。我们会通过季节的变化等带孩子们探索校园的角落,观察与探究我们周围的人、环境等。Through the development of cognition and other psychological milestones, children begin to know and understand the world around them, know different places, things, materials and creatures, and gradually understand the relationships between them. We will take the children to explore the grounds of the campus throughout the changes of the seasons and to observe and explore the people and the environment around us.儿童是在与周围世界相互作用的过程中得到发展的,是在探索客观事物的过程中使智慧得到成长的。我们为托班孩子创设了一个温馨、有序、丰富、美观的教室环境,让孩子们感觉是有家的温暖的、安全的、受尊重的、具有适宜刺激的环境。老师关注了解托班儿童的需求,帮助他们进行多感官的交流,鼓励宝宝体验、交往和探究,在快乐中游戏,在游戏中学习。We wantour PreK classroom to feel like home for the children. We want the children to be exited to come to school and feel safe and comfortable while they are here. We created a fun, learning environment, where they can blossom and grow.
-
Build an IB-PYP learning community5月26日,华师双语学校龚德辉校长、副校长黄雪锋博士,党支部书记兼校长助理徐彦昕,华师双语幼儿园园长吴玲玲、幼儿园PYP协调员Iuliia一行5人,来到上海国际汽车城集团进行了IBPYP项目的社区推介活动。上海国际汽车城集团副总经理杨海兵,汽车城代表、华师双语学校董事陈慧蓉也出席了今天推介活动。On May 26, the principal of ECNUAS Gloria Gong,Vice principal of ECNUAS Leo Huang , Secretary of CPC Branch Xu Yanxin, the principal of ECNUAK, Lynn WU, and Iuliia, the coordinator of PYP in kindergarten, and a group of 5 came to Shanghai International Automobile City Group for IBPYP Community promotion activities of the project. Yang Haibing, deputy general manager of Shanghai International Automobile City Group, Chen Huirong, a representative of Automobile City and director of Huashi Bilingual School, also attended today's promotion event.
-
Welcome back to ECNUAK2020年低幼年龄段的小朋友们也迎来了开学的日子,今年的开学非常特别,不仅仅经过了一个漫长的假期,而且恰好是儿童节的第二天,仿佛这次开学也是一个值得孩子们庆祝的特别日子。久未回归校园的小朋友们,在学校经过了怎样的一天呢?This year’s school is very special, not only after a long holiday, but also just the second day of Children’s Day, as if this school is also a worthy child Special day we celebrate. Children who have not returned to campus for a long time, what day did they spend at school?在校外,小朋友们将依次经过测温装置,才能够进入幼儿园。入园后的第一件事是洗手,接下来,保健医生将一个一个仔细检查小朋友们眼、口等器官,确保孩子们安全进入校园。进入大厅的小朋友们在点位排队,由主班老师带领进入班级。Outside of the KG, children will go through the temperature measuring device in order before they can enter the kindergarten. The first thing to do after entering the park is to wash hands. Next, the health doctor will carefully check the eyes, mouth and other organs of the children one by one to ensure that the children enter the campus safely. The children who entered the hall lined up at the spot, led by the teacher of the main class into the class.走进班级,先一起做游戏放松一下吧,班级内不同的区域,任由孩子们释放潜能。有人拍球、有人画画、有人玩汽车、有人钓鱼,和小伙伴们一起游戏,是最快乐的事。Step into the class and relax with the game. Let the children unleash their potential in different areas of the class. Some people shoot the ball, some people paint, some people play cars, some people fish, and play games with their friends, it is the happiest thing.课程很快就开始了,不论是英文歌曲的学习,还是介绍自己。小朋友们落落大方,充满自信。将自己最近的趣事和儿童节的经历,分享给同学们。班级里的同学,一起载歌载舞,又学到了不少新的单词、新的歌舞、新的舞蹈,体验了新的运动。The course will start soon, whether it is learning English songs or introducing yourself. The children are generous and confident. Share your latest anecdotes and Children's Day experiences with classmates. The students in the class, singing and dancing together, learned a lot of new words, new songs and dances, new dances, and experienced new sports.
-
HELLO PLANET! KG Fashion Show!本次2019 ECNUAK Fashion Show结合PYP“ Sharing the PLANET ”主题,用艺术的形式来探究全球性问题——环境保护。 每一个星球的探索,都隐含着一个值得关注的环境问题。通过这次满满趣味性的艺术表演,呼吁大家关爱环境,从我做起。This fashion show activity combines the theme of IB-PYP curriculum and explores the global problem environmental protection in the form of art.The exploration of every planet implies an environmental issues worthy of attention.Through the interesting art performance, we call on everyone to care about the environment.第一站 糖果星球 CANDY PLANET星球居民:PreK A PreK B大家好,欢迎来到糖果星球。吃完甜甜的糖果,要记得糖纸和糖果的干湿分类哦!探究:垃圾干湿分类Theme:Classifying Rubbish第二站 乐高星球 LEGO PLANET星球居民:K1A K1C乐高星球的居民不仅聪明可爱,而且因为是塑料做的,可以回收再利用!地球守护者们,我们是不是很厉害呢?探究:可回收资源再创造Theme: Rcreating recyclable resources第三站 彩虹星球 RAINBOW PLANET星球居民:K3AK1D彩虹星球的彩虹是最漂亮的,因为我们非常喜欢养护绿化,还时常清洁大气中的颗粒物,呀!你们快看,下雨啦,雨后的彩虹格外美丽呢!探究:如何改善大气污染Theme: Improving air pollution第四站 数码星球 DIGITAL PLANET星球居民:K1B K1E偷偷告诉你们一个秘密,在我们这有一种看不见的污染源,叫做电磁辐射,它在数码星球里可是无处不在,哼哼!探究:如何降低辐射污染Theme: Reducing radiation pollution第五站 银色星球 SILVER PLANET星球居民:K2A K2B地球守护者,欢迎来到银色星球。无论白天还是黑夜,我们一直发光发热,光彩照人。Come on,准备加入我们的闪耀吧!探究:改善光污染Theme: Improving light pollution第七站 奥利奥星球 OREO PLANET星球居民:K2D K2E欢迎来到奥利奥饼干世界,和快乐的我们一起来跳舞吧!别看我们星球天天热热闹闹,可是对每一块饼干的加工、生产都有严格的把控哦!探究:如何减少食品污染Theme: Reducing food pollution终点站 返回家园 EARTH星球居民:K3B K3C这次星球探索旅行,收获实在太多了!我们要把收集到的星球智慧,分享给ECNUAS太空联盟总部!开始实行“绿色生命”计划!未来有我们守护,未来有我们创造!WE are guarding the future,WE are creating the future!
-
Home away from home在华师双语大家庭,有一群可爱的人儿:他们来自五湖四海,如今近在咫尺,他们有一个共同的名字:外教。五年的时光,已经有超过16个国家、50余名外教加入华师双语,这里俨然是一个小小地球村。校园就是他们挥洒才华的乐土,安亭就是他们的第二个家园,今天的主角是三组来自幼儿园、小学、初中和高中部的外教家庭。来看看他们眼中的华师双语和安亭新镇吧! 第一组:Robert Shanoon Adelaide Flynn第一组亮相的来自幼儿园部的Shanoon Robert。他们分别在Pre-K和K2担任主班教师。Robert是幼儿园最受欢迎的“圣诞老人”,在圣诞义卖上每一个孩子都期盼着和圣诞老人合照,Robert会用温暖的大手环绕着孩子。Shanoon和Robert的一双儿女,Addy Flynn也在华师双语的小学部和幼儿园学习。无论是音乐会、运动会还是校服周,都能看到姐弟俩活跃的身影。他们还在课余时间练习跆拳道、篮球、尝试烘培和皮革制作。作为大姐姐,Addy时常会帮着妈妈陪伴Pre-K的孩子们,在Fashion Show的时候她还担任了长颈鹿班的小小助教。Flynn在学校认识了很多好朋友,他们俩总是聚会中的开心果。第二组:Matthieu Christelle Marin第二组亮相的来自于艺术部的Matthieu和Christelle。艺术总监Matthieu有一个好听的中文名字:马秋。他是小学生们的孩子王,经常能看到孩子们上课前和马秋击掌,在课间簇拥着让马秋举高高转圈圈。Christelle是国际部视觉艺术教师,曾主办多次精彩绝伦的艺术展。他们的儿子马海(Marin)目前就读于华师双语幼儿园,“海”寓意上海,代表着他生在上海,长在安亭。广场上的孩子都熟悉这个金发碧眼的小男孩。他是一个小车迷,标配“脚踏自行车,手拿小汽车”。马海在这里认识了很多小伙伴,星巴克门前的广场上就是他和朋友们的派对中心。马海的一口普通话,比爸妈说的还溜呢。“After our PhD in the China Academy of Art, my wife and I, had been contacted by The Headmistress Gloria Kong to join the school and proposed an ambitious Art program in ECNUAS. The very first time we arrived in Anting New Town, it was not very well developed as it is now. There were only few shops and streets were not busy at all. But we saw the potential of living in this quiet city to start our professional career and establish our home.在中国美院获得博士学位后,我和我的太太Christelle有幸被龚校长邀请加入到华师双语。当时,龚校长提出了要打造一个独一无二的、适合中国学生的艺术特色课程。当我们第一次来到安亭新城的时候,它还不像现在这样发达,只有几家商店,街道上也不热闹。但是,我们看到了背后蕴藏着的潜力。我们当时就下定决心,在这片土地开始我们的职业生涯,建立我们的家园。While developing the Art department in ECNUAS, we also had the chance to have a baby in 2017, his name is Marin (马海) and he loves cars, which is very fortunate because we livein the Automobile city. Marin’s Chinese language is very good because he is oneof our kindergarten students. Also he has a nanny who takes care of him after school.随着ECNUAS艺术部日趋成熟,我们也在2017年迎来了爱的结晶,他的名字叫Marin(马海)。马海从小喜欢汽车,而我们又住在了国际汽车城附近,这真是妙不可言的缘分。我非常自豪马海的中文表达很好,因为他是我们华师双语幼儿园的学生,他从小和中国的孩子一起长大。This month our family will welcome a new baby and we are sure that Anting and ECNUAS are the best and safer place for them to grow happily. We hope this journey will continue as long as possible, all together.这个月我们家庭将迎来一个新的宝宝,我们相信安亭和ECNUAS是他们快乐成长的乐土。我们希望和华师双语执爱同行,一路景行。”第三组:Iryna and Michael,第三组亮相的是初中部的Michael和幼儿园的Iryna。他们热爱中国文化,爱好旅游,中国的大江南北都留下了他们的足迹。Q:你在教学中最自傲的一个瞬间是什么?A:Michael: For me, the proudest moments are when I get to see my students using their English outside of the classroom. E.g.giving a speech during the flag-raising ceremonies or during a scene in the school performances. It’s a great extension that shows they’ve more than just memorized some vocabulary.Michael:最自豪的时候就是当我看到学生们在课堂之外娴熟地使用英语,比如,在升旗仪式上演讲,在学校庆典中表演。他们不只是记住了这些单词,而且很自如地使用这门语言,这让我格外欣慰。Iryna: For me there aren’t any particular proud stories. I just love watching the kids to grow and become amazing human beings. I’m proud that I can contribute to their lives and help them to become their best versions of themselves.Iryna:我一下子想不起来最引以为豪的故事。不过,我非常享受陪伴孩子们长大的每时每刻,他们不断给我惊喜。我非常骄傲我能够推动他们的成长,助力学生成为“最好的自己”。Q:what do you think ofthe staff team?Q:工作中你遇到了哪些可爱的人?A:Iryna: I love working with my co-teacher Joyce. We are good friends. I also like working with the K2 team. They are really good people and very professional. I’ve learned a lot from them.Iryna:我喜欢和我的搭班中教Joyce一起工作。我们成为了很好的朋友。我也很喜欢和中班的教师团队。他们又专业,人品又好。我从他们身上学到了很多。Q. What is your favorite part of Anting?Q:安亭最吸引你的是哪一点?A:Michael: I love living in Anting. We moved here right after our wedding, so I can say that Anting is our first family nest. It is so peaceful here. Ira and I like cycling along the river and having breakfasts in our backyard. We are friends with many teachers from our school, so it it’s always fun to meet them after work. We also like Shanghai’s weather; we lived in Guangdong for a year and the weather was just too hot to do anything.A:Michael:安亭是一个非常宜居的小镇。我们结婚后就搬到这里来了,所以说安亭是我们的第一个爱巢。这里是如此的宁静,Ira和我喜欢沿着河边骑车,在公寓的后院吃早餐。我们和学校里的许多老师都是朋友,下班之后我们常常在一起活动。另外,我们也喜欢上海的天气,在此之前我们在广东住了一年,那儿的天气太热了。Q:What is your favorite part of Chinese culture?Q:中国文化中最让你向往的是哪一点?A:Iryna: I came to China as an international student to learn Chinese and Chinese culture. At school I’ve learned a lot from my teachers and classmates about local ways of making friends, doing business, and day-to-day communication. I also participated in汉语桥in 2014 when I passed HSK 4. During that time, I was reading a lot of books about Chinese history and culture. The tea culture in China is fascinating! I haven’t learned the proper way to make tea yet, but I would really like to when I get a chance.A:Iryna:我和中国的缘分由来已久。当年,我作为一名国际学生前来学习中国文化。我的老师和同学教会了我如何像当地人那样生活、做生意和打交道。之后,我通过了汉语水平4级考试,还在2014年参加了汉语桥。在那段美好的日子,我对中国的历史和文化产生了浓厚的兴趣,阅读了大量书籍。我觉得中国的茶文化棒极了,我期待着有机会进一步研习茶道。You and me, from one worldWe are family, travel dreamA thousand miles, meeting in ECNUASCome togetherShare the joy of lifeYou and me from one world, we are family
-
ECNUAK is a candidate school for the International Baccalaureate (IB) Primary Years ProgrammeEast China Normal University Affiliated Bilingual Kindergartenis a candidate schoolfor the International Baccalaureate (IB) Primary Years Programme and pursuing authorization as an IB World School.IB World Schools share a common philosophy—a commitment to improve the teaching and learning of adiverse and inclusive community of students by delivering challenging, high quality programmes ofinternational education that share a powerful vision.*Only schools authorized by the International Baccalaureate can offer any of its four academic programmes: the Primary Years Programme (PYP), the Middle Years Programme (MYP), the Diploma Programme or the IB Career-related Certificate (IBCC). Candidate status gives no guarantee that authorization will be granted.For further information about the IB and its programmes, visitwww.ibo.org**Mission Statement from the IBThe International Baccalaureate aims to develop inquiring, knowledgeable and caring young people who help to create a better and more peaceful world through intercultural understanding and respect. To this end the organization works with schools, governments and international organizations to develop challenging programmes of international education and rigorous assessment. These programmes encourage students across the world to become active, compassionate and lifelong learners who understand that other people, with their differences, can also be right.
-
Enroll new students(K1-K3)上海华东师范大学附属双语幼儿园是由华师(上海)教育投资有限公司、正心谷创新资本与上海国际汽车城(集团)有限公司在嘉定安亭地区合作开办的一所幼儿园,创办于2015年9月,坐落于嘉定区安亭镇荣泽路221号,目前在园18个班级,招收2-6岁幼儿。上海华东师范大学附属双语幼儿园提供最高端的现代化教育理念, 2018年5月成为IB-PYP候选学校。幼儿园坚持结合现代教育精髓,采用国际性课程教学,创造多元文化氛围,致力于培养扎根中华、富有国际视野的终身学习者,培养儿童良好的品格、科学的思维能力与高雅的人文艺术涵养。上海华东师范大学附属双语幼儿园尊重儿童差异,在课程中尊重儿童已有的经验和现有的知识水平,创设以儿童为中心的教学环境。幼儿园注重挖掘儿童潜能,关注儿童敏感期的发展,帮助他们逐步形成、了解自己的学习习惯和学习风格。注重培养儿童的综合能力,鼓励他们会表达,会观察,会思考,会创造,为儿童终身的健康发展奠定坚实的基础。幼儿园注重培养世界小公民,在探索和了解各国文化的过程中,拓展儿童的世界观,在培养儿童多角度思维特质中增强人际交往和沟通的能力,致力成长为世界小公民。一、招生说明:(一)、招生对象:身体健康(无慢性传染病)、身心发育指标达到同龄儿童基本水平,可独立参加集体活动的适龄幼儿。小班 :2016年9月1日—2017年8月31日出生中班 :2015年9月1日—2016年8月31日出生大班 :2014年9月1日—2015年8月31日出生(二)、招生类别:(1)本区户籍,并持有嘉定区住宅类房产证。(2)本市外区户籍,但实际居住在嘉定区,并持有嘉定区住宅类房产证或租房合同。(3)外省市户籍,父母一方及孩子持有嘉定区《上海市居住证》或《居住证登记凭证》,须持嘉定区住宅类房产证或租赁合同,相关证件须在2020年4月23日之前办理完成。(4)港澳台及外籍幼儿,须持有有效期港澳台通行证。(5)外籍幼儿,须持有有效期内护照。二、招生流程:(1)市级系统(小班新生):4月24日-4月30日,凡符合招生对象和相关条件,有意愿申请就读本园的适龄幼儿家长,须登录“上海市适龄幼儿入园信息登记系统”(https://shrydj.edu.sh.cn),完成信息登记,信息填写必须保证真实有效。5月8日-5月20日,完成登记的家长再次登录市级平台选择各区报名入口进入“嘉定区”报名平台进行入园报名。(2)区级系统(转园):5月8日-5月20日,须登录“嘉定区适龄幼儿入园报名系统”(http://yeybm.jdjy.sh.cn),阅读招生简章与报名须知后完成信息填报,非本市户籍幼儿家长还须同步完成《嘉定区来沪人员随迁子女申请就读幼儿园积分表》。(3)现场审验:时间:2020年6月13日(周六上午8:00—下午16:00)材料:①打印的《2020年嘉定区适龄幼儿入园报名表》。②幼儿户口簿、出生证明、预防接种卡原件及复印件。③本市户籍幼儿请携带嘉定区房产证或嘉定区租房备案证明原件和复印件。④非本市户籍幼儿请携带父母一方有效期内嘉定区的《上海市居住证》或《居住登记凭证》和幼儿有效期内嘉定区的《上海市居住证》或《居住登记凭证》原件及复印件,以及打印的《嘉定区来沪人员随迁子女申请就读幼儿园积分表》。⑤港澳台幼儿请携带通行证。6外籍幼儿请携带护照原件和复印件。地点:上海市嘉定区荣泽路221号(4)录取通知:7月25日前,幼儿园将以短信形式告知家长录取结果。7月31日前,家长根据短信内容至幼儿园现场完成报到。三.其他说明:1.收费标准:收费项目收费单位收费标准(元)执行时间备注保育教育费每生每月120002018年9月起2.招生咨询:400-920-6698,39915300(简老师)上海华东师范大学附属双语幼儿园 2020年4月17日